纳楚克道尔基的个人简介
纳楚克道尔基(Natsagdorzh,Dashdorzhin,1906~1937),蒙古诗人,作家。生于土谢图汗部达尔汗亲王旗(现属蒙古国中央省巴彦德勒格县)一破落贵族家庭,家族属于包儿吉金部落。逝世于1937年7月13日,享年31岁。
人物生平
他的母亲在他7岁时去世,8岁时被父亲送到朋友家读书。确实出生日期不明,现在以1906年11月17日作为他的生日。 1922年参加苏赫巴托尔俱乐部的活动。1923年任蒙古军事委员会秘书,后兼任政府秘书。1925年任团中央少先队工作局局长。1925~1929年留学苏联和德国,1930年回国后在文史研究所从事历史研究并开始文学创作。其作品感情真挚,常用对比手法表现鲜明的爱憎。他生前曾撰写历史专著《蒙古历史概论》,还从俄罗斯语和德语翻译基本有关蒙古的书籍。
个人作品
小说代表作《旧时代的儿子》描写主人公浩沁夫原来愚昧无知,革命使他觉醒变为生活的主人。
抒情诗《我的祖国》描写大好河山,表现对祖国和新生活的热爱。歌剧《三座山》写革命前夕牧民反抗封建主的故事,歌颂了劳动人民的坚贞爱情。他还翻译过普希金和莫泊桑的作品。其主要作品被译成包括中文在内的多种文字,《三座山》曾改编为京剧上演。他写下了《少先队夏令营》一诗歌,又创作《少先队进行曲》歌词。
书籍收达?纳楚克道尔基的作品最全的书籍为1961年出版的《达?纳楚克道尔基选集》,有诗歌102首,大多创作于1923年至1936年。
作品欣赏
诗歌 “我的祖国”
肯特、杭爱、萨彦高耸峻美的山脉
粗壮茂密的森林把北方的群岭点缀
漠南、沙尔嘎、诺敏宽广无边的戈壁
渺渺茫茫的大漠汇成南部的沙海
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
克鲁伦、斡难、图拉明滢洁净的江河
小溪山泉的圣水甘露般滋润众我
库苏古勒、乌布苏、贝尔深蓝的湖泊
人畜饮之不尽池水永远澄澈
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
鄂尔浑、色楞格、呼辉河水格外美丽
蕴藏宝藏的深山山山蜿蜒逶迤
古老沧桑的石碑刻录城池的遗墟
宽广壮阔的道路伸向昊昊天际
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
远处皑皑的雪峰闪动耀眼的银光
蔚蓝蔚蓝的天空笼罩旷野和毡房
登上高高的山峰眺望美丽的家乡
一望无际的草原让人神怡心旷
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
山林和戈壁之间是喀尔喀辽阔的疆域
飞马纵横驰骋留下了童年的记忆
坦荡无砥的丘陵是我们狩猎的战场
骏马奔腾的蹄声在幽深的峡谷回荡
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
微微的和风轻摇纤细娇嫩的芳草
缓缓升腾的雾霭幻化成蜃景缥缈
地势险峻的要塞有志男儿齐聚
神圣的敖包之上把战神苏鲁锭敬祭
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
繁茂鲜嫩的绿草铺盖青青的牧场
来往穿梭迁徙牧放肥壮的牛羊
春夏秋冬四季自由游移的营盘
丰腴肥沃的土地种植五谷飘香
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
摇篮般舒适的山麓把祖先的遗骨安放
绵绵长长的福荫将后世的子孙滋养
牛羊遍地的草原护佑五畜兴旺
蒙古人热恋的家乡拽我搏跳的心脏
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
耀眼晶莹的冰雪凝结寒冷的时光
闪动银辉的大地水晶般放射光芒
盛夏多情的时节盛开百花吐芳
远方飞来的珍禽舒心欢快地鸣唱
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
阿尔泰、兴安岭群山是我富饶的故乡
祖辈安居的草原永远环绕吉祥
金色的太阳放射和平永恒之光
银色的月亮皎洁照射古老的牧场
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
遥远的匈奴时代祖先栖身的地方
振兴蒙古的铁骑蹄声震响四方
世代居住的草原牵动我们的衷肠
红旗翻卷的烈风掀地动天地激荡
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡
养育我们的家园是蒙古民族的至爱
觊觎之敌来犯定把它踢出国门
天佑地护的疆土不容强敌侵犯
新世界的曙光照彻祖国壮美的河山
这就是生我的地方
美丽的蒙古故乡