1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:金牌全屋定制
下一篇:twenty怎么读
相关文章
花未央
09月01日
大陆对长空
08月30日
满朝文武半江西
08月29日
心梗能喝酒吗
08月28日
居无何
08月20日
与子同泽
08月17日
最新文章
拱形桥
爱情公寓小姨妈
最后的香格里拉
百里青
机械能
玉兰烟是哪里产的
热门文章
什么的蓑衣
面食有哪些
土豆粉
姓赵的男孩名字
江南逢李龟年
网红美食