马诗
[唐] 李贺?
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
注释:
大漠:广大的沙漠。
燕山:指燕然山,今蒙古国境内杭爱山。
钩:古代的一种兵器,形似月牙。
何当:何时将要。
金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。
清秋:清朗的秋天。
译文:
平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。
什么时候才能给它带上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢
上一篇:小米同步
下一篇:花木兰翻译
相关文章
出塞诗意
08月18日
一半烟火
08月16日
逢入京使的诗意
07月18日
书湖阴先生壁的诗意
06月21日
大漠沙如雪的下一句
06月19日
长歌行古诗意思解释
06月13日
最新文章
拱形桥
爱情公寓小姨妈
最后的香格里拉
百里青
机械能
玉兰烟是哪里产的
热门文章
什么的蓑衣
面食有哪些
土豆粉
姓赵的男孩名字
江南逢李龟年
网红美食